VABILO k sodelovanju v programu Povabimo besedo 2022
Društvo slovenskih pisateljev vabi uporabnike programa; osnovne in srednje šole, dijaške domove, splošnoizobraževalne oziroma podružnične knjižnice v Republiki Sloveniji in zamejstvu ter vrtce, da se prijavijo za sodelovanje v programu Povabimo...
Read moreSvetovni dan poezije – pesniško dogajanje Društva slovenskih pisateljev
V a b i l o pesniški recitali ob svetovnem dnevu poezije 2022 Leta 1999 je organizacija Unesco 21. marec razglasila za svetovni dan poezije z namenom promoviranja branja, pisanja, objavljanja in učenja poezije. Na prvi pomladni dan tako...
Read moreRezidenčni program DSP za tuje literarne posrednike 2022
Vabilo Društva slovenskih pisateljev Rezidenčni program DSP je v letu 2022 prednostno namenjen tujim literarnim posrednikom, tj. prevajalcem, ki so zaključili študij ter so prevedli in objavili vsaj dve prevodni deli (program ni namenjen...
Read morePopotnica bogata bo spomin in moč (France Balantič): ob 100-letnici pesnikovega rojstva
Društvo slovenskih pisateljev in Knjižnica Franceta Balantiča Kamnik vas vabita, da se pridružite proslavitvi 100-letnice rojstva pesnika Franceta Balantiča, ki bo potekala v torek, 22. 3. 2022, ob 18. uri v atriju mekinjskega samostana, Polčeva...
Read morePredstavitev knjižice iz zbirke Umetnine v žepu, Pisateljska vila na Tomšičevi v Ljubljani
VABILO NA REDNI OBČNI ZBOR DSP
Spoštovane članice, spoštovani člani! Vabimo Vas na redni občni zbor Društva slovenskih pisateljev, ki bo v ČETRTEK, 24. 3. 2022, ob 17. uri v prostorih DSP na Tomšičevi 12 v Ljubljani. Predlog dnevnega reda občnega zbora: Izvolitev delovnega...
Read morePredstavitev prevoda Ropotarna v nemščino v knjigarni Haček v Celovcu
V četrtek, 3. marca 2022, ob 18.30 se bo v dvojezični Knjigarni Haček v Celovcu ropotalo. Trušč in hrušč bodo delali avtor Peter Svetina, ter prevajalca Liza Linde in Jens Sakelšek. Da vse ne uide izpod nadzora, bo poskrbela Tanja Petrič...
Read moreMir in vojna. Vabilo na branje
READ-IN-CLUB Novičnik št. 1
POSLANICA PREDSEDNIKA DSP OB MEDNARODNEM DNEVU MATERNEGA JEZIKA
Ni težko prevesti v vse materinščine sveta niti v jezik posameznika jezik težkega železa, velikanskih premikov tisočerih oboroženih ljudi, ki morajo ubogati samo en jezik, ki morajo biti tiho in ki naj bi verjeli samo tisto, ker jim zapovedujejo...
Read moreRazpis pesniške nagrade Fanny Haussmann 2022
ZKŠT Zavod za kulturo, šport in turizem Žalec razpisuje pesniško nagrado Fanny Haussmann, imenovano po prvi slovenski pesnici, za ciklus pesmi s poljubno tematiko. Avtorice in avtorje vabimo, da na natečaj prijavijo ciklus pesmi v...
Read more