PROGRAM NA PISATELJSKEM ODRU, SREDA, 22. NOVEMBER 2017

SREDA, 22. NOVEMBER 2017

 

10.00-11.00

RASTEM S KNJIGO

Nacionalni projekt spodbujanja bralne kulture med mladimi

Povezuje: Tjaša Urankar, JAK, vodja projekta RSK, podsekretarka za bralno kulturo in literarne prireditve na JAK

Gostje: Avtorji Miha Mazzini, Lučka Kajfež Bogataj, Izar Lunaček ter urednika Alenka Veler in Aljoša Harlamov

Prireja: Javna agencija za knjigo RS v sodelovanju z Založbo Mladinska knjiga in Cankarjevo založbo

Projekt Rastem s knjigo, ki ga izvaja Javna agencija za knjigo RS, v okviru katerega učenci in dijaki obiščejo najbližjo splošno knjižnico, v  šolskem letu 2017/18 poteka za učence 7. razredov osnovnih šol že DVANAJSTO, za dijake 1. letnikov srednjih šol pa OSMO LETO. Osnovnošolci v letošnjem šolskem letu ob obisku knjižnice dobijo v dar knjigo Zvezde vabijo pisatelja Miha Mazzinija  (natisnjenih 22.000 izvodov), srednješolci pa prejmejo knjigo Planet, ki ne raste pisateljice Lučke Kajfež Bogataj z ilustracijami Izarja Lunačka (natisnjenih 22.000 izvodov).

http://www.jakrs.si/bralna-kultura/rastem-s-knjigo/letosnje-solsko-leto/.

 

11.00-12.00

SOSEDI NA OBISKU

Povezuje in povzema v slovenski jezik: Đurđa Strsoglavec

Gostji: Pisateljici Neva Lukić in Darija Žilić

Prireja: Društvo slovenskih pisateljev

Neva Lukić (1982) je diplomirala iz umetnostne zgodovine in arheologije v Zagrebu ter magistrirala iz teorije moderne in sodobne umetnosti na Univerzi v Leidnu na Nizozemskem. Deluje kot književnica in umetnostna zgodovinarka. Sodeluje tudi z drugimi umetniki z različnih umetniških področij pri ustvarjanju interdisciplinarnih del, ki so blizu videoumetnosti, literarnemu performansu in vizualni poeziji. Njene pesmi in zgodbe so bile objavljene v različnih revijah in zbornikih ter na radioteleviziji, sodelovala pa je tudi na različnih branjih/festivalih poezije, proze ali filma v Zagrebu, Beogradu, Skopju, Seulu, Cannesu, Utrechtu, Amsterdamu itn.

Darija Žilić (1972) je diplomirala iz zgodovine in primerjalne književnosti. Piše poezijo, kritiko, prozo in esejistiko ter iz angleščine prevaja sodobno in ameriško književnost. Je družbena aktivistka, ki je končala program Centra za ženske študije v Zagrebu.

Objavljala je eseje in kritična besedila sodobne poezije, teorije in aktivizma v revijah ter številne intervjuje. Bila je urednica v reviji Tema, občasno ureja tudi knjige. Njene pesmi so prevedene v italijanščino, albanščino, bolgarščino, slovenščino in angleščino.

Foto: osebni arhiv

 

12.30-13.00

KNJIGOVANJE

Moj najljubši slovenski književni lik

Povezuje: Nataša Konc Lorenzutti

Gostje: Mladi lutkarji in njihovi mentorji

Prireja: Društvo slovenskih pisateljev

Na 33. Slovenskem knjižnem sejmu bo Sekcija za mladinsko književnost Društva slovenskih pisateljev organizirala razstavo in predstavitev najboljših lutk z natečaja Knjigovanje 2017; gre za literarno-lutkovni natečaj, v okviru katerega učenci iz vrtcev in osnovnih šol v šoli ali vrtcu izdelajo ročno lutko ali marioneto najljubšega slovenskega knjižnega junaka. Natečaj, ki je bil prvič razpisan leta 2015, pripravlja Sekcija za mladinsko književnost DSP v sodelovanju z Bralnim društvom Slovenije, Društvom Bralna značka Slovenije – ZPMS in IBBY Slovenija. Nagrade najboljšim lutkarjem in mentorjem v letu 2017 bomo podelili na Pisateljskem odru ob 12.30 uri, predstavitev lutk pa bo potekala v dvorani Duše Počkaj ob 13.00. Prireditev se bo sklenila s slavnostno  povorko po sejmu in postavitvijo razstave.

Foto: arhiv OŠ Trbovlje

 

14.05-15.00

OH, LITERATURA… O, LITERATURA DOMAČE BRANJE ZA SREDNJEŠOLCE

Arsov forum

Povezuje: Vlado Motnikar

Gostje: dr.Igor Saksida, Marko Trobevšek, Boštjan Gorenc-Pižama in Rok Terkaj

Prireja: 3. program Radia Slovenija – Program Ars

Ob ugotavljanju, da bralne navade mladih upadajo, se pojavlja vprašanje, kako jih vendarle pritegniti k branju. In čeprav je literarna klasika vključena v šolske programe – kako jim jo približati, kako pritegniti zanimanje zanjo? Tretji program Radia Slovenija v sklopu literarnih večerov Oh, literatura … O, literatura! spremlja srednješolski učni program, drugi avtorji skušajo mlade navdušiti na drugačne načine.

 

15.05-16.00

KOOPERATIVA THD: ČEMU HEGEL V TEM BORNEM ČASU?

Ob ponatisih Heglove Fenomenologije duha in Heglove Fenomenologije duha Mladena Dolarja, izidu Heglovih Predavanj o estetiki III: Kiparstvo in Znanosti logike III. v zbirki Analecta ter Oris filozofije pravice v zbirki Temeljna dela in še Heglove drhali Franka Rude v zbirki Naprej!

Povezuje: Jure Simoniti

Gosta: Mladen Dolar in Zdravko Kobe

Prireja: Društvo za teoretsko psihoanalizo, Krtina in Sophia v sodelovanju z Društvom slovenskih pisateljev

Pogovor o akutni in kronični aktualnosti Heglove filozofije. Za izhodišče bo služil Adornov stavek, da bi bilo treba plehkemu vprašanju, kaj pomeni Hegel za sedanjost, postaviti nasproti vprašanje, kaj bi naša sedanjost pomenila za Hegla …

 

 

16.00-17.00

PISATELJEVANJE: NOVA KNJIGA ERVINA FRITZA

Velika radost

Povezuje: Barbara Simoniti

Gost: Ervin Fritz

Prireja: Društvo slovenskih pisateljev v sodelovanju z Društvom Knjižna zadruga

Za novo knjigo Ervina Fritza še posebej velja: knjiga je orožje, vzemi jo v roke. Prav bo prišla vsakomur, ki ima resne namene pri spreminjanju tega sveta na bolje in lepše. To se lahko počne z ostrim jezikom, kar Fritz sijajno dokazuje z verzi. Društvu Knjižna zadruga, založniku knjige, je v veliko veselje, da je Fritzeva knjiga eden od temeljev njegove svetle knjižne stavbe.

Ervin Fritz je pesnik s posebno kritično pronicljivostjo v humornem tonu in vedno na visoki ravni, kar je vedno redkeje, časi pa taki, da potrebujemo njegov ostri pogled na sodobno življenje.

Foto: Tihomir Pinter

 

17.00-18.20

Sklop
Države v fokusu

IZ SVETA: WOLF BIERMANN

Ne čakaj na boljše čase!

Povezuje: Literarna kritičarka in prevajalka Tanja Petrič

Gost: Wolf Biermann

Prireja: SKS in Goethe-Institut Ljubljana

 

Wolf Biermann, legendarni nemški pesnik, tekstopisec, kantavtor in politični aktivist, se je rodil leta 1936 v Hamburgu. Redkokdaj sta osebna usoda in nemška zgodovina tako prepleteni kot pri Biermannu. S šestnajstimi leti je odšel v NDR, ki jo je imel za »boljšo Nemčijo«. Hanns Eisler ga je opogumil za pisanje, Helene Weigel je asistiral v Brechtovem gledališču Berliner Ensemble, nato pa je pri vzhodnonemški oblasti padel v nemilost. Prepovedali so mu nastopanje in objavljanje. Medtem ko ga je Zahod častil in slavil, ga je nemška varnostno-obveščevalna služba Stasi dan in noč zasledovala. Protesti proti njegovemu izgonu so leta 1976 veljali za začetek konca NDR in padca Berlinskega zidu. Za svoj pesniški opus je Biermann prejel številne nagrade, med njimi nagradi Georga Büchnerja in Heinricha Heineja ter Hölderlinovo nagrado.

Izbor Biermannovih pesmi, spremni esej in odlomki iz njegove aktualne avtobiografije »Warte nicht auf bessre Zeiten!« (Ne čakaj na boljše čase!) so v prevodu Tanje Petrič objavljeni v novi številki revije Literatura.

Pogovor bo potekal v nemškem jeziku in bo konsekutivno tolmačen v slovenščino, tolmači: Lea Burjan.

Dogodek je finančno podprl Goethe-Institut Ljubljana.

 

Foto: Thorsten Jander

 

18.20-19.00

FUNKCIJE JEZIKA: JEZIK (ZA) DRUGE

Povezuje: Nina Dragičević

Gostji: Gabriela Babnik, Nataša Velikonja

Prireja: Društvo slovenskih pisateljev

Programski sklop Funkcije jezika bomo odprli s pisateljico Gabrielo Babnik ter pesnico in esejistko Natašo Velikonja, družbenokritičnima avtoricama, ki ju zaznamuje izrazita senzibilnost v jezikovnem izražanju drugosti, zatiranja, obrobnosti, položaja koloniziranih in razkrivanja kolonizatorjev. Njunemu pogledu ni mogoče ubežati. In zapaženo bosta tudi popisali.

Foto: Nina Dragičević

 

19.00-20.00

POVEJ: PISATELJ V MEDIJIH

Ustvarjalna inovativnost ali populizem?

Povezuje: Jani Virk

Gostje: Pesnik Uroš Zupan, piarovka in blogerka Tina Deu, pobudnica projekta Knjigobežnice in svetovalka za digitalno komuniciranje Nina Kožar

Prireja: Društvo slovenskih pisateljev

Kako se v medijih »počuti« pisatelj, pesnik? Kako na spletu? Kdaj gre za ustvarjalno inovativnost, kdaj za prilagajanje, populizem? Kje se konča območje literature, kje je rob, za katerim se beseda literature obrača v svoje nasprotje?

Foto: Urška Boljkovac