Litteræ Slovenicæ vabi na 27. SDK
Vabilo
na literarno prireditev s pogovorom
Počasna plovba slovenske književnosti v mednarodne vode. Nova bera iz zbirke Litteræ Slovenicæ
v petek, 17. junija 2022, ob 13. uri
na Slovenskih dnevih knjige, vrt DSP (Tomšičeva 12, Ljubljana)
Počasna plovba, pesniška zbirka Uroša Zupana z avtorskim izborom več kot osemdesetih starih, revidiranih in novih pesmi, je v prevodu ameriškega prevajalca Michaela Bigginsa z naslovom Slow Sailing in s spremno besedo ameriškega pesnika Richarda Jacksona pred kratkim izšla tudi v zbirki Litteræ Slovenicæ pri Društvu slovenskih pisateljev. Knjigo bodo predstavili pesnik in esejist Uroš Zupan, lektorica angleškega prevoda Nada Grošelj, ki je sicer tudi (so)prevajalka več del iz zbirke Litteræ Slovenicæ v angleščino, in urednica Tanja Petrič. Pogovor bo tekel o prevajalskih zagatah in načelnih vprašanjih pri prevajanju Zupane poezije v angleščino, o sodelovanju med avtorjem in njegovimi prevajalci ter o odpiranju slovenske književnosti, predvsem poezije, anglo-ameriškemu, pa tudi širšemu mednarodnemu prostoru.
Vljudno vabljeni!